服務條款與隱私權政策更新

HyRead服務團隊相當重視您的使用權益與個人資料保護,並於2018年7月更新 服務條款隱私權政策 ,敬請詳閱並點選同意以便繼續使用本服務。
若不同意,將登出且返回至首頁。


餐桌上的家鄉:台灣新移民女性沸騰的生命故事

  • 點閱:1
  • 其他題名:台灣新移民女性沸騰的生命故事 臺灣新移民女性沸騰的生命故事
  • 作者:
  • 出版年:2017[民106]
  • 出版社:時報文化
  • 出版地:臺北市
  • 集叢名:新人間:261
  • ISBN:978-957-13-6810-8 ; 957-13-6810-5

大學圖書館聯盟

可借 1

簡介

內容簡介
 
台灣新移民女性沸騰的生命故事
陪著她們做熟悉的南洋料理,聆聽她們樸實卻堅定的經歷
 
廿五位南洋姊妹,端出廿五道家鄉菜,念念半生的生活經歷。
「餐桌上的家鄉」不僅是南洋台灣姊妹會分享料理的粉絲專頁
透過這本書,陪她們做菜、說話,發現新移民女性的柔軟與堅韌;
她們通過料理,勇敢把自己介紹給台灣。
 
廿五篇文章,分別出自越南、泰國、緬甸、菲律賓、柬埔寨與印尼
篇篇回憶歷歷在目,洋溢女性的堅毅,母性的光輝,讀來辛酸、幸福、動人
伴隨台灣「新南向政策」積極推動,本書讓我們有機會用心了解
這群在國與國之間流轉拚搏,卻從不放棄愛與家庭的新台灣女人們。
 
陳芳明、廖元豪∣專文推薦
夏曉鵑∣南洋台灣姊妹會創辦人_引言
李岳軒、呂欣潔、阿潑、林麗蟬、侯孝賢、張翠容
陳又津、楊力州、趙德胤、蕭新煌、藍佩嘉、顧玉玲∣溫暖推薦
 
本書特點
 
一,收集二十五位南洋姊妹生命故事,真誠動人。
二,書末附贈食譜,有完整食材分量表與步驟,方便實作。
 
名人推薦
 
《移人》編輯總監 李岳軒
性別與政治工作者 呂欣潔
《介入的旁觀者》作者 阿潑
新住民立法委員 林麗蟬
導演 侯孝賢
香港新聞工作者 張翠容
作家 陳又津
紀錄片導演 楊力州
導演 趙德胤
中央研究院社會學研究所特聘研究員 蕭新煌
台大社會系教授 藍佩嘉
社運工作者,《我們》、《回家》作者 顧玉玲
 
她們不是空手而來的一群,而是把她自身的高尚飲食,也一併帶到這塊土地。
她們決心把台灣視為自己的故鄉,甚至也決心把自己稱為台灣人。
通過料理,勇敢把自己介紹給台灣。
-陳芳明
 
她們在台灣「日久他鄉成故鄉」,兩個家都是故鄉,都是家鄉,都是自己生命中的愛。
-廖元豪
 
《餐桌上的家鄉》期待讀者能透過南洋料理看見新移民姊妹作為「人」的真實而豐富的面貎,希望姊妹們的故事讓您想起自己曾經也是異鄉人,也曾思念家鄉的味道,渴望在異地得到認同與公平的對待。-創辦人/夏曉鵑

章節

  • 推薦序 華麗島為什麼華麗?──陳芳明(p.6)
  • 推薦序 舌尖上的多元族群融合──《餐桌上的家鄉》帶來的感動──廖元豪(p.9)
  • 序 我們在這裡是為了彼此注視,並為對方呈現──胡頎(p.12)
  • 序 給親愛的姊妹們──梁組盈(p.16)
  • 致謝(p.18)
  • 引言 我們都曾是異鄉人──夏曉鵑(p.19)
  • 編輯台上 想像,羅望子與斑斕葉的味道(p.24)

作者簡介

作者簡介
 
社團法人中華民國南洋台灣姊妹會
 
南洋台灣姊妹會的前身是一九九五年在美濃創設的「外籍新娘識字班」,我們希望以語言為見面禮,讓新移民訴說她們的故事,手牽手,為這社會譜出新的樂章。二○○三年,姊妹會正式成立。除了教學外,更推行各種法令政策倡議,並鼓勵新移民姊妹積極投入社會,透過各種課程、講座和戲劇活動,讓大家真正認識另一種文化和生活。
 
二○一四年開始,我們透過一系列的南洋料理烹飪課程與訪問,帶大家認識食物後頭的歷史、文化,以及將食物帶來的人。希望藉著姊妹對食物的記憶,一點一滴拼湊出她們家鄉的樣貌與在這兒的生活。
 
我們相信,社會每一成員的努力都將同時成為穿透幽暗的光芒,而姊妹會的目的便是提供一個平台,讓彼此相互映照,繼續這島嶼的歷史,形成新的「我們」。
 
(歡迎來看我們:tasat.org.tw/)
 
執筆/胡頎
 
台北人,台灣大學中國文學研究所博士生,南洋台灣姊妹會志工兼理事。在「餐桌上的家鄉」擔任籌畫、執筆、粉絲頁小編和白老鼠。不擅烹飪,嗜吃。鮮少離家,常神遊。對世界懷著初生之犢的大膽和愛意,希望有一天能讓更多人看見那曾在我眼前被照亮的事物。
 
cheryl7798@gmail.com

FB留言

同書類書籍